Over mij

Ik ben Inge. Ik verzorg jouw taal.

Inge

Van jongs af aan heeft taal mijn interesse en heb ik een talent voor taal. Ik sprak al vlot mijn eerste woordjes, kon lezen voordat ik naar school ging en heb eindexamen gedaan in zes talen. Het zal je dan ook niet verbazen dat ik na de middelbare school een talenstudie heb gedaan.

In de 20 jaar dat ik bij de overheid heb gewerkt, heeft 'taal' altijd als een soort stemmetje in mijn achterhoofd gezeten, maar nooit was de tijd rijp om er ook echt iets mee te doen. Een periode van bezinning heeft mij nu toch echt op het spoor van taal gezet. Een opleiding vertaler Engels-Nederlands, waarin ik mijn talent voor taal heb herontdekt, heeft mij het laatste zetje gegeven: ik ben taalprofessional!

"Maar Inge, wat kun je dan met dat talent voor taal?"

Heel veel! Als ik terugkijk op mijn loopbaan tot nu toe, hebben al mijn werkervaring en opleidingen een link met taal of vertalen. Dat vertalen is niet altijd zo zichtbaar als bij de vertaling van een tekst, maar als je dieper kijkt, heb ik altijd mijn vertaalkracht ingezet: vertalen van beleid naar een beslissing, vertalen van verandertheorie naar de praktijk, vertalen van gedrag naar oplossingen. Mijn werkervaring en opleidingen hebben er daarnaast voor gezorgd dat ik een brede algemene ontwikkeling heb. Tel daarbij op dat ik snel leer, veel interessant vind en snel schakel, en je kunt je voorstellen dat ik van vele markten thuis ben.
Zoek je iemand die met een persoonlijke benadering, een groot inlevingsvermogen en een flinke dosis creativiteit met jouw tekst aan de slag gaat? Dan hoop ik je snel te spreken!

De diensten die ik aanbied

Vertalingen

Ik verzorg hoogwaardige vertalingen Engels-Nederlands

 

 

 

Redactie en correctie

Ik redigeer en/of corrigeer jouw tekst, zodat jij je op de inhoud kunt richten

 

Transcreatie

Ik maak jouw tekst toegankelijk voor nieuwe doelgroepen

 

 

 

Op alle diensten van Taal van Inge zijn de Algemene voorwaarden van toepassing.

Heb je een vraag? Vul het contactformulier in!